mardi 8 décembre 2009
D'un mot à l'autre
Par Alice, mardi 8 décembre 2009 à 10:57 :: 2009
En lisant Nabokov, je viens de réaliser que "tag" veut dire étiquette («peering at the price tags, as wishing to learn their museum names.» Spring in Fialta). Et je pense aux philactères des statues de Chartres. Peut-on dire qu'elles sont taguées?
Et puis je me souviens que philactère a déjà été récupéré par la BD.